細かい話。
仕事のお話。
私から送ったメール。
お世話になっております。
見積をお願いします。
要望としてはXXXXですが、添付ファイルも含めご確認ください。
相手から来たメール。
この度は見積もりのご依頼、まことにありがとうございます。
内容確認させていただきました。
見積書作成次第、ご連絡させていただきます。
大変恐縮ですが、引き続きよろしくお願いいたします。
まあビジネス的にはよくあるやり取りなんですが…
こちらからお願いしているのに、ずいぶんへりくだった言い回しです。
特に「大変恐縮ですが、引き続きよろしくお願いします」というところに違和感。
文章をそのまま受け取ると。
「私共なんぞとお取引いただけるなんて大変畏れ多いことでございますが、引き続き何卒お取引やご高配いただけますようお願い申し上げます」
みたいなことでしょうか?
「よろしくお願いします」に対して、何も恐縮することないと思うんですけどね。
たぶんあまり考えて書いてない、定型文だと思いますが…
ちなみにメールの相手とは直接会うと
「あー、どうもどうも。最近はどうっすか。東北の実家に行ったんですか」
「どーも。いやーまあ何とかやれてんですけどねえ。そう、この間の3連休は実家行ってきたんすよ」
くらいの仲の良さなんですけどね。
私はチャット世代ではないので、ある程度の礼節はつけていこうと思いますが、あまりに畏まると面倒な印象が強いなと感じました。
慇懃無礼とまでは言わないですけどね。
定型文も時々見直さないと、おかしくなっているかもしれません。